différencier 音标:[diferãsje]v.t. 区别,区分,鉴别se ~ v.pr. 区别于,区分于,有别于,不同于i v.t. 1. 区别,区分,鉴别:différencier deux espèces auparavant confondues 区别两个过去被混同的品种2. [数]微分,求微分ii se différencier v.pr. 1. 区别于,区分于,不同于:les joueurs de l'équipe a ont revêtu un maillot rouge pour se différencier de leurs adversaires. a 队球员穿红色运动衫以区别于对方。2. 分化:les cellules se différencient.细胞能分化。专业辞典v.t.【数学】微分,求…的微分différencier(se) vp vt分化;求微分近义词discriminer, distinguer, reconnaître, séparer, différer, se distinguer
Il a mis en place un groupe de planification interinstitutions qui recherche les mécanismes institutionnels par lesquels pourraient être réglées les questions touchant à la différenciation sexuelle. 该厅已设立一个支柱间规划组以制订体制机制,解决交叉的性别问题。
Environ 1 nourrisson sur 20 000 est né avec assez d'ambiguïté pour que l'assignation nécessite de multiples tests et l'information des parents concernant la différenciation sexuelle. 大约每20000名婴儿就有一名出生时生物性別就会有更多的间性状态,以至於婴儿的性別指定流程变得更加困难,也必须教导父母性別分化的问题。
La violence sexuelle exerce une double contrainte sur les femmes du fait qu ' elles sont privées de pouvoir de par leur situation sociale, par exemple l ' appartenance à un groupe ethnique, la classe sociale, le niveau d ' éducation, les croyances religieuses ou d ' autres facettes de leur identité, et de par leur situation marquée par une différenciation sexuelle. 由于社会地位比别人低下,如因族群、阶级地位、教育程度、宗教信仰,或其身份的其他方面的原因----以及她们的性别地位,使其倍受性暴力的桎梏。
Une conception intégrale de la santé des femmes doit aller de la prévention aux soins, aussi bien dans les aspects spécifiques découlant de la différenciation sexuelle que dans ceux qui découlent de conditions culturelles et sociales, en partant toujours de la prémisse que la santé des femmes inclut leur bien-être économique, social, mental et physique. 对妇女保健问题的一种全面的观点,应当包括从预防到治疗的整个范围,既涉及性别差异的具体问题,也触及妇女保健的文化和社会方面,而这一切的前提就是妇女保健应包括经济、社会、精神和身体几方面的安康。
Les plans pour l ' égalité, approuvés par le Gouvernement espagnol et concrètement le IIIe Plan pour l ' égalité des chances entre les femmes et les hommes de l ' Institut de la femme, adopté en 1997 et en vigueur jusqu ' en 2000, consacrent une section spécifique à la santé des femmes, orientée vers la prévention et les soins de santé en faveur de cette catégorie, aussi bien dans des aspects spécifiques découlant de la différenciation sexuelle que dans les aspects sociaux et culturels, sur l ' ensemble du cycle vital. 西班牙政府通过的平等计划,特别是1997年妇女研究所通过的第三个妇女平等机会计划,有一部分专门涉及妇女保健问题,其目的是从两个方面加强妇女的预防和保健工作,首先是性别差异所带来的具体问题,其次是妇女整个生命周期内保健的社会和文化方面。